FANDOM


Proyecto X,Y y Z
X, Y and Z Proyect
{{{fanfic}}}, Episodio 4
Gala.png
Desafío Busqueda de banderines acuatica/El mejor baile
Recompensa(s) Inmunidad
Ganador(es) 2
Eliminado [[1]]
Guía de Episodios
anterior
"Space Freak"
siguiente
"La Sociedad del Artista Tuerto"

Luego de una estadia relajante en las aguas de la isla, nuestros campistas se sacudiran al ritmo de su compañero. El equipo del que no se esperaba mucho dio todo lo que tenia, y una apuesta da vuelta una enemistad.

Dialogos (1)Editar

Chris: (Pescando en el muelle) La última vez en este show… Con escenarios sumamente nuevos y tecnología del siglo pasado tuvimos el desafío más doloroso para nuestros pobres campistas… por ahora, je je. El elenco se dividió en ideas formando el grupo de los ``cool´s´´ y los ``no tan cool´s´´, pero gracias a Tara y su discurso emotivo todos rompieron en lágrimas. O por lo menos lo hizo Damian, nuestro cretino amante de la aventura, que luego de renunciar al Chris Spa Hotel y perder el desempate; fue echado por su equipo por la borda. ¿Los Gusanos recuperaran la desventaja? ¿Courtney seguirá molestando como ayudante? Descúbranlo en este episodio de… ¡Drama! ¡Total! ¡Rechazados!

Courtney: (Llega al muelle) Chris, esta es una zona con prohibición de pesca. Tendré que hacerte una multa…

Chris: ¡¿Qué?! Ni siquiera tengo anzuelo. Lo hago para parecer campista y esas cosas. (suspiro largo) Como sea, pasen el intro.

Intro para Drama Total: RechazadosEditar

Yo estoy muy bien y tú como estas (La cámara pasa en frente del campamento, donde Chris habla por teléfono en una silla plegable)

En todo momento pienso en ti (Rápidamente vamos al precipicio donde están August y Leo)

Me preguntaste que quiero ser, (Leo empuja a August y ríe maliciosamente)

Y la respuesta vas a tener (August está en el agua y es atacado por un montón de pirañas)

Yo quiero ser famoso (Se pasa al bosque, donde Damian esta trotando y tropieza con Kella, que estaba estirando sentada. Esto activa una mina y los dos vuelan por los aires)

Muchos peligros puedo pasar (Se pasa la cámara a un bote a punto de caer a las cataratas donde Yuto rema en contra de la corriente para que no caiga)

Todo lo puedo soportar (Damian y Kella aterrizan en el bote- arriba de Yuto- y los tres caen por las cataratas; luego se muestra la imagen del tronco entre las dos piedras de la base de las cataratas, donde Shearley está sentado leyendo un libro)

Nada en mi camino podrá detener lo que yo quiero ser. (Nos dirigimos al exterior del confesionario, donde James intenta escuchar lo que se dice adentro a través de un agujero, pero del mismo sale agua de retrete que le moja toda la cara)

Yo quiero ser famoso (Estamos en el interior del comedor, donde un pasante está haciendo la comida y Roxie accidentalmente estornuda sobre la misma; pero al pasante no le importa)

Na na na na na na na na na na na na na na na na. Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso (Vamos a la playa donde Bones está peleando con un oso gigante, pero llega Tara distraída y afortunadamente empuja al animal al agua, salvando a ambos; y luego vamos al puerto en el que Janet prepara una maldición arrodillada en el piso con utensilios mágicos, pero Margaret aparece, pisa accidentalmente todo y mira-sin expresión en la cara- como Janet grita enojada.)

Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso (Se hace de noche y vemos, en frente de la fogata, a Catherine con unos bongos; y cuando está a punto de hablar, Chris le cierra la boca y la cámara se aleja mostrando a todos los campistas reunidos bajo el letrero: ``Drama Total: Rechazados´´)

Dialogos (2)

Cabaña masculina de los Gusanos. Yuto se encuentra parado leyendo.

Yuto: Bien… Ok… Oh, aja… (se da vuelta y ve a August acostado. lo despierta)

August: (Bosteza) Eh, ¿Qué pasa?

Yuto: Perdone, August-san; pero… Como lo deje dormir aquí, ¿usted me debe un favor?

August: De hecho, en algún lugar tenía que dormir, y tenías que dejarme entrar de todas maneras. Pero estoy dispuesto a cumplirte cualquier favor. Somos amigos después de todo.

Yuto: ¡¿Amigos?! ¿Ya?

Confesionario-Yuto: Estaba estudiando a mi compañero de cuarto y me di cuenta de lo simple que es como espécimen: duerme todo lo que puede, no presenta problemas de ningún tipo, come lo adecuado y ahora… me dice amigo. Mi libro no dice nada sobre esto.

Confesionario-August: Yuto es un tipo increíble. Puede resolver problemas matemáticos en segundos y tiene una agilidad con las manos impresionante. Aunque es un poco obsesivo, y siempre lleva ese libro raro de relaciones sociales. Pero al igual que lo demás, me cae bien.

August: (se levanta) Entonces, ¿Qué quieres?

Yuto: Es sobre la señorita Tara. No sé si me aprueba como parte del equipo…

August: No creo que se pueda dar el lujo de no aprobarte ya que en el equipo son solo dos, pero Tara parece buena chica. No te preocupes. Simplemente conócela mejor.

Yuto: Oh, está bien… ¿Puedo leer su diario?

August: Creo que no me entendiste.

Confesionario-Tara: Desde que Roxie se fue, estoy bastante sola en mi cabaña. Y como estoy harta de encontrar monedas en todos sus rincones, empeze a salir a caminar por la isla.

Tara pasea por el bosque y se encuentra con Leo, que revisa en los huecos de los árboles.

Tara: ¿Qué haces aquí?

Leo: (se sorprende) No te interesa.

Tara: De ser así no te preguntaría.

Leo: No seas molesta y vuelve a fracasear en tu cabaña, viendo como tú y el pálido de tu compañero pierden de nuevo y se van de la competencia.

Tara: (se enoja) ¿Es necesario que digas tantas tonterías?

Leo: ¿Es necesario que me molestes mientras busco la Estatua de la Invencibilidad?

Tara: ¿Es necesario que… ¿Estatua de la Invencibilidad? ¿Hay en esta temporada?

Leo: Gracias a ella hay drama, y cualquier cosa que produzca drama Chris la utilizara.

Tara: Como sea. Que la estés buscando significa que no estás seguro de ganar. Pero yo estoy absolutamente segura de que este desafío va a ser el que derrote a tu equipo.

Leo: ¡¿En serio?! ¿Quieres apostar?

Tara: ¡Sí! Lo haremos así. Si tu equipo pierde, abandonas el juego…

Leo: Y si el tuyo pierde, tú lo harás.

Los dos gritaron: ¡Bien! Y en ese momento llego Chris.

Chris: ¿Así que una apuesta, eh? Déjenme que me encargue de que se cumpla.

Leo y Tara miraron a Chris preocupados.

Confesionario-Leo: Por supuesto que estoy preocupado de no ganar. Es decir, ¿han visto a mi equipo? (suspira) Lo único que tengo que hacer es no decirle a nadie de la apuesta y de intentar ganar a toda costa.

Todos los campistas se reúnen en el centro del campamento. Las Mantis llegan primeras.

Margaret: El lujo que nos ofreció este lugar fue… prácticamente bueno. 4 estrellas de mi parte.

Janet: ¡Por favor, Margaret! Fue lo mejor que pude haber tenido. Tuve un dormitorio para mi sola y un montón de utilerías ¿Sabes lo que pude hacer con todo eso?

Shearley: ¿Algún hechizo raro que ``ayude´´ al equipo?

Janet mira enojada a Shearley. Luego llegan los Escarabajos, Yuto y August.

James: Ohhh… (se suena la espalda) Las camas de mi cabaña eran más duras que mis abdominales.

Kella: (se sorprende y sonríe distraídamente)¿Abdominales?

James: Por supuesto. No me puedo presentar frente a las chicas siendo un costal de huesos.

Chris: (llega con Tara y Leo) De hecho, James, hoy tendrás tu oportunidad de mostrar tu lado sexy a la cámara ¡Porque haremos un desafío acuático! Los equipos deberán sumergirse en el agua y tomar banderines correspondientes. El equipo que más banderines tenga, tendrá una gran ventaja en el próximo desafío.

Todos se ponen sus trajes de baño. Las Mantis (menos Shearley) y los demás esperaban en el muelle.

Shearley 2.png

El alter-ego de Shearley resulta ser... Shearley.

Janet: ¿Por qué se tarda tanto? ¿Estará tejiendo unas mallas imaginarias a su amigo imaginario?

Margaret: Es obvio que esta agresión hacia su persona es una esperada venganza hacia el individuo Shearley debido a su desprestigio hacia tus ``brujerías´´ o como se califiquen tus practicas poco ortodoxas.

Janet: (con sarcasmo) Nadie lo hubiera pensado, compañera. ¿Por qué no escribes un artículo sobre eso?

August: ¡Miren, ahí viene Shearley! Y trae su… ¡Guau!

Shearley viene en traje de baño, con el torso musculoso descubierto. Tampoco lleva anteojos, y deja ver sus celestes ojos. Todo su equipo queda asombrado.

Confesionario-Janet: Ehm… Amm… ¿No hace calor aquí?

Confesionario-Margaret: Shearley compromete una extraña mezcla entre una inteligencia y actitud prominente y un físico que… ¡Guau!

Shearley: Ok, equipo. Es hora de poner manos a la obra (se lanza al agua, se sumerge y toma un banderín). Ja, fácil ¡Todos al agua!

Todos los concursantes se lanzan al agua; menos Yuto, que se arrodilla junto al agua. Tara se le acerca.

Tara: ¿Qué esperas, Yuto? El desafío no se hará solo.

Yuto: De hecho, el desafío como una idea ya está formada; solo falta completarlo. Y no me he tirado porque… no sé nadar.

Confesionario-Tara: ¿No sabe nadar? ¡¿No sabe nadar?! Ok, ya me doy por perdida. Espero que Leo no esté mirando esta escena.

Chris: (se acerca a Tara y a Yuto) Y los Gusanos festejan sus dos eliminaciones seguidas, intentando perder de nuevo.

Janet 2.png

A alguien le gusto lo que vio...

Tara: (sube al muelle) Chris, quiero presentar una queja. Nuestro equipo es el que menos integrantes tiene y además uno de los dos no sabe nadar. Tiene que haber alguna consideración con nosotros.

Chris: Conmovedor, mereces que te atienda mi… ¡AYUDANTE!

Courtney llega inmediatamente y trae una pila de papeles.

Courtney: Según el Artículo V de ``Reglas y Conductas del Presentador de Drama Total´´, el conductor del programa tiene prohibido mostrarse amable o ayudar a uno de los equipos activo.

Chris: Ella lo dijo, yo no puedo hacer nada. Ahora vete Courtney.

Courtney: De hecho, me quedare aquí. Veras Chris, necesitas un segundo al mando, un compañero, alguien que se ría de tus chistes. Y debido a que el Chef renuncio al programa…

Chris: ¡No me recuerdes eso! Está bien, quédate; estas ascendida a ``Chefa´´.

Tara: ¿Chef renuncio? Oh, pobre Chris, debes sentirte horrible…

Chris: Los que deberían sentirse horribles son tu y el flacucho de tu amigo…

Courtney: Tus campistas tienen nombre, Chris. El se llama Yuto.

Gusanos.png

He visto equipos malos, pero...

Chris: ...y Yuto, porque ambos ya perdieron la primera parte del desafío. Los otros equipos ya tienen más de 3 banderines cada uno; y ustedes ni uno solo.

Los Escarabajos Basureros llegan y Leo muestra su mano llena de banderines.

Leo: Aquí tienes, Chris… 5 banderines azules que nos hacen ganar el desafío.

Chris: Guau, si que se esforzaron todos. Y tú también, Leo ¿Acaso tienes miedo de algo?

Leo: Ehm… No, de nada… Ok, ¿Cuál es la recompensa?

Chris: La recompensa es para las chicas del equipo, que hoy a la noche tendrán que vestirse elegantemente para el baile en la Casa Chris.

Catherine: ¿Baile… nosotras… hoy?

Kella: ¡Hyyyyy! Un hermoso baile cuando se ponga al sol. (abraza a James) Bailemos juntos, Jamy.

Confesionario-Catherine: Siendo sincera yo… no soy de las que… bailan. Mucho menos de… las que se arreglan. No creo que aporte mucho… al desafío.

Las Mantis llegan con tres banderines.

Chris: Como tienen el segundo lugar, Mantis; los trajes de sus chicas no serán ni muy buenos ni muy malos. Y Gusanos, o simplemente Tara y Yuto; al no haberse ni siquiera metido todo el equipo al agua; a la señorita Tara le toca un vestido… ¡Hecho de algas!

Tara: ¿Qué? ¡Qué asco!

Chris: Eso es exactamente lo que mi madre dijo cuando se lo conté…

Courtney: Por cierto, Chris. Tu madre está en la línea de espera en el teléfono. Dice que te olvidaste tus pelucas blancas y amarillas en casa.

Todos se ríen. Chris se avergüenza y empuja a Courtney al agua.

Chris: ¿Cómo lucirán las chicas esta noche? ¿Estarán sus caballeros a la altura? Descúbranlo en la velada más interesante de la isla aquí en… ¡Drama! ¡Total! ¡Rechazados!

La escena va a Casa Chris, el lujoso establecimiento en el que los eliminados de Isla del Drama esperaban a que terminara la temporada. Adentro del salón principal, hay una gran pista de baile y los 5 campistas masculinos, vestidos cuasi-formalmente, esperan a las chicas. Chris se sube a un escenario con un megáfono.

Chris: Oh… Nobles caballeros, esperando a sus damiselas para una noche romántica en la playa de charlas y baile.

Leo: ¡Como si tuviéramos opción, McLean!

Chris: Shhh; no le quites la magia, viejo… Dentro de poco estarán bailando con sus parejitas, vestidas con ropajes tan buenos como su desafío esta tarde. Y como la loca película de la mejor fiesta del mundo, Proyecto X, bailaran con sus compañeras hasta reventar… literalmente, por supuesto. Courtney me pidió que lo aclare.

James: Si este episodio tiene que ver con aquella película, ¿Cuál es la relación con el desafío de los banderines?

Chris: Ninguna, solo quería ``refrescarles´´ las ideas.

Nadie se ríe. Se escucha un ``cri cri´´ de grillo.

Chris: Bah, el Chef se hubiera reído. (se entristece y suspira) Ahhh… el Chef. Ok, como sea, que pasen… ¡Las chicas!

Las 5 chicas pasan con sus vestidos. Todas tienen vestidos elegantes y elaborados (especialmente Kella y Catherine, las Escarabajos); excepto Tara, que tiene un vestido hecho de algas mojadas y olorosas. Los chicos se sorprenden.

Chris: Ok, gente; reúnanse. Para explicar mejor el desafío, tengo al fiestero numero uno de la costa Wawanakwa… ¡Geoff!

Chicas.png

¡Here comes the ladies!

Geoff abre las puertas mientras anda en su patineta. Sube al escenario de un salto y agarra la patineta con la mano.

Geoff: Ok, viejos; esto haremos: cada uno elijen una pareja, de su mismo equipo, y empiezan a mover el esqueleto. Quien tenga el mejor ritmo gana el desafío. Entendieron, quiero oír los ¡¡¡Sí!!!

Todos gritan ¡Sí! gracias al entusiasmo de Geoff.

Geoff: Ok, amigos; que la fiesta empiece… ¡Ya!

Geoff toma su patineta y se va de vuelta por la puerta.

Chris: Hmm… ¿Yo podría ser un conductor así de carismático?

Courtney: Por supuesto que no, pero aun así estas aquí.

Chris: ¡Oh, Courtney! (sarcástico) Ahí estas, como te extrañaba (se sienta en un trono falso).

Los 10 campistas comienzan a bailar. Kella toma a James y se apoya en su pecho. Leo y Catherine bailan juntos lentamente y de mala gana. Yuto intenta seguirle el paso a Tara que, a pesar de su horrible ``vestido´´ y el hecho de perder el anterior desafío, sigue animada. August mueve animadamente a Margaret, que intenta bajar la velocidad del baile. Y Shearley y Janet, los únicos dos que todavía no se han emparejado, se miran.

Janet: Veo que nuestro equipo ya tomo la delantera…

Shearley: Ja (Si en aleman)… No es que quiera, pero tendremos que bailar juntos.

Janet: Bien, no pondré oposición.

Ambos se toman de las cinturas y bailan un tanto torpemente. Tara suelta a Yuto y empieza a bailar libre y energéticamente, sin darse cuenta de que las algas humedecen el suelo. Finalmente resbala y cae sobre los brazos de Yuto, realizando una pequeña acrobacia. Chris se levanta y aplaude.

Chris: ¡Perfecto! ¡Magnifico! Esta interpretación tiene totalmente de todo: movimiento, gracia, problemas, soluciones y una acrobacia ¡Me encanta! ¡Los Gusanos Tercos ganan la estadía en el Chris Spa Hotel y la inmunidad esta noche!

Leo: ¡No puede ser!

Tara y Yuto festejan la victoria. Pero cuando Tara levanta los brazos, se les empiezan a rasgar las algas y lentamente se deslizan.

Tara: ¡Oh no! Se me cae el vestido…

Yuto la mira preocupado y luego mira a August, que le guiña un ojo como diciendo: ``Haz algo; es tu momento´´. Rápidamente Yuto toma su camisa y la cubre enteramente.

Tara: ¡Oh, gracias Yuto! Me salvaste a tiempo.

Tara le da un beso en la mejilla y se va por la puerta. Yuto queda casi paralizado, pero llega August y le da una palmada en el hombro.

August: ¡Perfecto, amigo! Ya no te preocupes: no odiaría a nadie que hiciera eso por ella.

Chris: ¡Oh, qué bello acto de amistad! Pero ya, sigamos con esto. Mantis, Escarabajos; todavía están en el riesgo de la eliminación. Quiero ver sus pasos.

Leo, asustado por la apuesta que hizo con Tara, toma de la cintura a Catherine y comienza a bailar desesperadamente con ella. Pero los movimientos torpes de Kella con James y la perfecta combinación que sorpresivamente tuvieron Shearley y Janet determinaban a los ganadores.

Chris: Bien, ya tenemos a los que no irán a la ceremonia… ¡Las Mantis Religiosas! Escarabajos Basureros, los espero en la fogata. Y Leo, espero que me digas algo interesante en ella.

Catherine: ¿A qué se refiere?

Leo: A… nada.

Margaret se acerca a Shearley y a Janet, que todavía estaban agarrados entre sí.

Margaret: Increíble. Si yo creyera en las relaciones instantáneas y en el hecho de total adecuación entre un hombre y una mujer, diría que ustedes dos son tal para cual.

Janet y Shearley: ¡¿Qué?!

Rápidamente los dos se sueltan y se alejan del otro.

La cámara pasa a la Ceremonia de Eliminación de los Escarabajos Basureros. Los Gusanos miraban desde lejos.

Chris: Ok, primera eliminación ¿Difícil, no? Me alegra de que hoy otras personas además de los Gusanos estén aquí. Pero, antes de comenzar con la eliminación; estoy seguro de que Leo tiene algo que decir…

Leo: Realmente no, Chris; estas equivocado.

Chris: ¿Enserio? ¿Nada? ¿Algo sobre dejar de…?

Leo negó con la cabeza. Chris se enojo.

Chris: ¿Sabes que, Leo? Aunque no abandones, como decía el trato que hiciste con Tara esta mañana y que yo confirme; tienes 3 votos en tu contra. Y eso te saca de este equipo…

Leo: ¿Qué? ¡¿Cómo es posible?!

Confesionario-James: El chico tuvo suerte con la manipulación de Bones y Roxie. Pero este equipo es mío. Adiosito, Leo.

Chris: ….para instalarte en otro equipo.

Tara, Leo y James: ¡¿Qué?!

Chris: Si, hoy no hay eliminación. Y Leo es transferido de los Escarabajos Basureros a… ¡Los Gusanos Tercos!

Tara: ¡Demonios!

Yuto: Esto no será bueno…

Leo: Ok, por lo menos no me fui.

De repente llega Courtney y encara a Chris.

Courtney: ¡Chris, todo lo que acabas de hacer esta totalmente en contra de las reglas! En primer lugar, apadrinaste un acuerdo no legalizado entre dos de tus campistas ¡Y no lo cumpliste! Y en segundo lugar, en todos los episodios, alguien tiene que usar el Bote de los Perdedores.

Chris mira maliciosamente a Courtney. La imagen se va al muelle, donde dos pasantes arrastran a Courtney por el muelle.

Courtney 2.png

Creo que esta imagen ya la he visto en algun lado.

Courtney: ¡Como te atreves, Chris McLean! No sabes con quien te metes. Te demandare por esto, por todo lo que tengas y además por todos los años de sufrimiento en las temporadas pasadas.

Los pasantes lanzan a Courtney al bote y este se va rápidamente. A lo lejos se escuchan los gritos de Courtney.


Chris: Hoy no nos quedamos sin uno de nuestros preciados campistas nuevos, pero nos deshicimos de una pasante, ayudante y chefa muy intolerable. Por lo menos este será un descanso para mis oídos ¿Podrán los Gusanos confiar de su nuevo miembro? ¿Podre yo vivir sin un ayudante? Por supuesto que sí. Pero… ¿Sin un chef? No lo sé. Como sea, nos vemos en otro súper episodio de… ¡Drama! ¡Total! ¡Rechazados!

Bonus: Eliminado en el BoteEditar

``(tapa la camara con la mano) Estoy en mi derecho de pedir que apaguen esa camara porque tecnicamente yo no fui eliminada. (saca las manos de la misma y se cruza de brazos. la camara le enfoca la cara) Fui despedida cruelmente sin haber cometido ningun error. Es posible que me haya negado a vestirme como pasante, o que no cumpliera con las tareas que estaban prohibidas en mis acuerdos personales, pero ¡¿Acaso eso esta mal?! (la camara se aleja un poco y se ve a Geoff a su lado, callado. Luego dice: Hey, tranquila) ¡ESTOY TRANQUILA!´´

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar