FANDOM


La Prisión de Acá Atras - Parte 1
{{{fanfic}}}, Episodio 7
Leo 2.png
Desafío TBA
Recompensa(s) TBA
Ganador(es) TBA
Eliminado TBA
Guía de Episodios
anterior
"Antes de Partir a Volar"
siguiente
"La Prisión de Acá Atrás- Parte 2"

Luego de un mes (y algunos mencionables días) la serie numero cuatro o cinco de la wikia vuelve, fresca y con un nuevo participante.

Dialogos (1)Editar

Chris: Lo ultima vez en el episodio más emocionante (según yo) de la serie: Contemplamos a nuestros campistas intentar salvar a su hermoso conductor, fallando miserablemente. Pero luego llego mi querido… digo, respetado compañero Chef y me hizo cambiar de opinión sobre mi retiro aéreo.

Chris esta en el puerto y Chef está descansando en una silla de playa.

Chris: Ah, y si alguno de ustedes se pregunta por los valientes pasantes, les diré que los tres fueron despedidos. Nadie es mejor que yo conduciendo este programa…

Chef: Chris, deja de hablar un momento y tráeme un Martini…

Chris: …pero ahora soy yo el que hace todo lo que hacían ellos ¿Quién se irá hoy de esta isla de pesadilla? ¿Y quién siquiera sobrevivirá al próximo desafío? Esto y mucho más en-

Chef: ¡Chris, te pedí un Martini hace como 6 segundos! ¡Si espero mas lo tomare a los ochenta años!


Chris: Bah, ya han escuchado el nombre por 6 episodios, pasen el intro…

Intro de Drama Total: RechazadosEditar

Yo estoy muy bien y tú como estas (La cámara pasa en frente del campamento, donde Chris habla por teléfono en una silla plegable)

En todo momento pienso en ti (Rápidamente vamos al precipicio donde están August y Leo)

Me preguntaste que quiero ser, (Leo empuja a August y ríe maliciosamente)

Y la respuesta vas a tener (August está en el agua y es atacado por un montón de pirañas)

Yo quiero ser famoso (Se pasa al bosque, donde Damian esta trotando y tropieza con Kella, que estaba estirando sentada. Esto activa una mina y los dos vuelan por los aires)

Muchos peligros puedo pasar (Se pasa la cámara a un bote a punto de caer a las cataratas donde Yuto rema en contra de la corriente para que no caiga)

Todo lo puedo soportar (Damian y Kella aterrizan en el bote- arriba de Yuto- y los tres caen por las cataratas; luego se muestra la imagen del tronco entre las dos piedras de la base de las cataratas, donde Shearley está sentado leyendo un libro)

Nada en mi camino podrá detener lo que yo quiero ser. (Nos dirigimos al exterior del confesionario, donde James intenta escuchar lo que se dice adentro a través de un agujero, pero del mismo sale agua de retrete que le moja toda la cara)

Yo quiero ser famoso (Estamos en el interior del comedor, donde un pasante está haciendo la comida y Roxie accidentalmente estornuda sobre la misma; pero al pasante no le importa)

Na na na na na na na na na na na na na na na na. Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso (Vamos a la playa donde Bones está peleando con un oso gigante, pero llega Tara distraída y afortunadamente empuja al animal al agua, salvando a ambos; y luego vamos al puerto en el que Janet prepara una maldición arrodillada en el piso con utensilios mágicos, pero Margaret aparece, pisa accidentalmente todo y mira-sin expresión en la cara- como Janet grita enojada.)

Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso (Se hace de noche y vemos, en frente de la fogata, a Catherine con unos bongos; y cuando está a punto de hablar, Chris le cierra la boca y la cámara se aleja mostrando a todos los campistas reunidos bajo el letrero: ``Drama Total: Rechazados´´)

Dialogos (2)

Cabaña masculina de los equipos perdedores. August y Shearley hablan y James esta en el otro lado de la cabaña.

August: …y en realidad soy alérgico al trigo, por lo que casi todos los alimentos que son patrióticamente italianos no los puedo comer. Ahora tu…

Shearley: Bueno… yo tengo 23 costillas.

August: Y lo normal es tener (espera una respuesta)

Shearley: 24, 12 de cada lado (lo dice como si fuera tan conocido como el 2 por 3).

August: Hmm, ok… me declaro ganador de esta ronda de curiosidades. Ya vamos 22 a 3. Eres demasiado común para este juego.

Shearley: ¿Podrías escribir eso para tener un certificado de que alguien me dijo común?

Confesionario-James: La cabaña está repleta de ñoños. Juegan al ``Las Rondas de las Curiosidades´´ y cada uno explica porque no tuvo ninguna novia en la secundaria solo con nombrar cosas raras de ellos. Pésimo juego… no me malinterpreten, si yo jugara, ganaría siempre.

James: Ok, raritos; les hablo porque este lugar es tan aburrido que me obliga a hacerlo. En primer lugar quería pedirte perdón, August, por haber robado tu Estatua de la Invencibilidad y haberla usado. Pero admítelo, nadie nunca hubiera pensado en eliminarte…

August: (sonrojado) Oh, ya para…

James: Y Shearley, para empezar bien la primera vez que hablamos directamente tu y yo, debo decir que no eres el mas nerd de la isla.

Shearley: Si eso es un intento de cumplido, debes esforzarte más…

James: Agradece que te dije algo medianamente lindo. A Leo, mi antiguo compañero de equipo, lo veía como una amenaza y nunca se me hubiera ocurrido hacerle un cumplido. Y posiblemente a él tampoco. Y sobre Yuto… bueno, es Yuto.

Yuto entra a la cabaña con el pie encellado.

Yuto: Gracias a dios que mi autoestima no es lo que me permite seguir día a día, porque sino James ya me hubiera matado.

Shearley: ¿Y entonces qué es?

Yuto: Mis desesperados deseos de complacer siempre a mis padres.

August: Buongiorno, amigo Yuto ¿Por qué tienes encellado el pie?

Yuto: Cuando me agarre de Chris en el ultimo desafío y después nos caímos junto a Chef, un globo de aire caliente los recogió a ellos dos. Yo casi solo unos metros más, no pasa nada.

James: ¿Y ahora tu eres el afortunado que se quedo sin el Chris Spa Hotel?

Yuto: Lamentablemente, no. Chris decidió que Tara debía renunciar a la recompensa ya que yo necesitaba recuperarme y Leo necesitaba la pequeña clínica que hay en la mansión de lujo.

August: ¿Leo necesita una clínica? ¡Oh, espero que se mejore; es un buen amigo!

Shearley: ¿Un amigo, en serio? ¿Nunca viste el intro, donde te empuja al acantilado?

August: Pura camarería.

Yuto: ¿Y todas las veces en las que se reía de tu gusto de vestir?

August: Tiene derecho a expresar su opinión.

James: ¿Y qué hay de esa vez en la que declaro que Italia no existía en el presente, y por lo tanto, tu tampoco?

August: No sé cómo te atreves a cuestionar la amistad de Leo conmigo, James; por eso eres mi único enemigo. Pero sí que me enoje esa vez…

Cabaña femenina de los perdedores. Tara le está pintando las uñas de las manos a Catherine.

Tara: ¡Oh, dios! Esto es lo que me hacía falta en el show ¡Tiempo de chicas! Perfecto para pintarnos las uñas, contar historias locas…

Catherine: (se mira las uñas) ¿Dónde conseguiste… este… color vomito? ¡Es genial!

Tara: (confundida) Es-es verde irlandés. Mi familia lo ha usado por generaciones para casi todo.

Catherine: Ja… gracioso. Tu familia… embadurnada… de vomito.

Tara mira extrañada a Catherine. Luego mira a Janet, que estaba a punto de salir de la cabaña.

Tara: Janet, ¿nos acompañas? Seguro tengo un color desgastado y sin emoción por aquí…

Janet: No gracias, Capitana Abrazos. Mientras tú y la Sra. Hipster se arruinan las uñas con pintura; yo iré aaaaaaa… (se queda pensando)

Tara y Catherine esperan una respuesta. Todos quedan como congelados.

Confesionario-Janer: ¡Maldición! No hay nada que hacer en esta isla.

Janet: Ver… a… ¡Shearley! Si, a Shearley.

Tara ii.png

Esta Tara es una loquilla XD

Tara y Catherine se ven con cara de ``CLAROOOO´´ con un guiño.

Tara: ¡Te gusta!

Janet: ¡¿QUE?! ¡NO! Es un torpe, engreído, mandón y obtuso… bomboncito líder (se desinfla como un dibujo animado).

Catherine: (ve a Janet en el suelo y le dice a Tara) ¿Estas… segura de… que le gusta?

Se escucha un megáfono demasiado fuerte como para no escucharlo.

Chris: ¡Buenos días, campistas! Les habla su conductor. Hoy es un día muy especial. Vengan al centro del campamento y se los explicare.

Todos van al centro del campamento. Janet llega última.

Janet: ¿No podrías simplemente explicarnos las cosas sin tener que traernos hasta aquí? ¡El megáfono se escucha perfectamente desde las cabañas!

Shearley: No se por qué te molesta venir hasta ¿acaso no eres de la brujas que flotan?

Janet mira asesinamente a Shearley.

August: (reflexionando) Supongo que flotar también debe ser agotador, tal vez mas que caminar.

Shearley: (sarcasmo) Buena deducción August, era sumamente necesaria…

Chris: ¡Silencio! ¿Qué parte de conductor no entienden? Yo los conduzco allí o allá, y ustedes van ¿Oki-doki?

Janet: Déjame aclarártelo (le saca la lengua).

Chris: Como sea, hay dos nuevas noticias que me gustaría anunciarles. La primera es que Leo se ha recuperado…

Tara: ¿Esa es la mala o la buena?

Chris: Es buena comparada a la siguiente. Verán, nadie sobrevive a una masa toxica que cae desde 25 metros…

Todos se asustan.

Chris: …sin sufrir cambios físicos.

Todos se relajan.

Chris: ¡Así que saluden al nuevo Leo!

Atrás de Chris se abren unas cortinas con música con música de gala y muchos humo y aparece Leo; el doble de alto, musculoso y con un aspecto de hombre adulto. Sonríe a la cámara y todos se asombran.

Leo: Que tal… perdedores…

Chris: Mi hermoso hijo mutante. Mientras no presentes cargos…

James: ¡Es gigante!

Tara: ¡Es fuerte!

Yuto: Y…esta… desnudo…

Leo ii.png

Si ya era vanidoso antes, imagínense ahora...

El humo se disipa y se ve la censura de la entrepierna. La cama se corta y pasa al muelle, donde están todos los concursantes mas Leo, que lleva nueva ropa.

Confesionario-Leo: Al fin algo bueno en este show ¡Yo, mejorado! Chris no sabe el rating que voy a traer. Tal vez me dedique a eliminar a mas concursantes, pero ahora… ¡Solo puedo mirarme!

Chris: Y creo que ya es tiempo de ir anunciando la segunda noticia. Gracias al apoyo de muchos seguidores de las wikis en donde nos sintonizan, sabemos que quieren que uno de los eliminados vuelva; y hoy les daremos el gusto.

James: Oh, no…

August: ¡Perfecto!

Tara: ¡Oh, espero que sea Roxie! Fue mi única compañera femeni- (mira a Janet y a Catherine y se avergüenza)… quiero decir, con… ojos… verdes (sonrisa nerviosa).

Catherine: ¡Ey, somos… femeninas! Díselo, Janet.

Janet esta mordiendo salvajemente una pata de pollo (de la manera menos femenina que se les ocurra) y no les presta atención. Pero después levanta la mirada.

Janet: Un momento… vuelve alguien, es querido por el publico ¡Oh, no!

Chris: Sip, la concursante que hoy vuelve es… ¡Margaret!

Llega un barco con Margaret, que aspira aire como si estuviera a punto de hablar y simplemente suspira. Se escucha música fúnebre.

James: Uf, que alivio…

Janet: (se tira al suelo) ¡¿POR QUEEEEEEE?!

Margaret y Janet.png

Momentos emotivos como este reencuentro hay pocos...

Confesionario-Janet: Se que dije haber aceptado y perdonado a Margaret, pero… no pensaba volver a verla. Es irritante, desesperante y-

Margaret: Quien quiera que esté ahí adentro, y supongo que eres tú, Janet, salga por favor; mi confesión posiblemente sea más interesante y informativa que la tuya.

Janet: (se tapa la cara) Esa voz… (golpea el confesionario y deja un hueco)

Confesionario-Margaret: Es un placer -no del todo honesto- estar de vuelta aquí. En realidad hubiera rechazado la oportunidad de volver a esta isla por el simple hecho de que las cartas ya están tiradas y yo no ganare. Es un hecho. Sin embargo mi madre y 2532 personas de mi pueblo me sugirieron amablemente despejarme y relajarme en este paraíso canadiense. (mira el agujero que dejo Janet) Este agujero es increíblemente imperfecto… típico de Janet.

August: ¡Hola Marga! ¿Extrañas al equipo?

Margaret: Me eliminaron hace dos episodios, todavía no me saque sus imágenes de mi cabeza. (se dirige a Shearley) Especialmente la del líder ¿te ha servido mi folleto sobre lo ``clicheado´´ que es este programa?

Shearley, desde que Chris anuncio que alguien iba a volver, quedo shockeado. Recien en este momento se dan cuenta de eso.

Confesionario-Shearley: No… puede… ser ¡Margaret predijo su propio regreso!

CONTINUARA…

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar