FANDOM


Antes de Partir a Volar
{{{fanfic}}}, Episodio 6
Pasantes
Desafío Rescatar a Chris
Recompensa(s) Inmunidad
Ganador(es) 1
Eliminado 2
Guía de Episodios
anterior
"La Sociedad del Artista Tuerto"
siguiente
"La Prisión de Acá Atrás- Parte 1"

La persona favorita de todo el mundo (por obligacion de el mismo) desaparecio misteriosamente y nuestros valientes y peleadores campistas deben ir y rescatarlo de... el mismo.

Dialogos (1)Editar

Pasante: Ehm… Hola a todos. Ya sé que esperaban a Chris y todo su encanto y profesionalismo, pero el simplemente… escapo. Se fue y no lo localizamos. Supongo que diré sus líneas. Ejem, ejem… ¡Hola, soy Zack Armstrong; y están viendo Drama Total: Rechazados! En el último episodio un sofisticado y realmente artístico desafío en la colina demostró las cualidades ocultas de algunos concursante, pero fueron demasiado para otros, como Margaret; que causo que su equipo perdiera y le saco el misterio al programa regalándole a August la Estatua de la Invencibilidad ¿Quién perderá su puesto en la lista de pretendientes del premio final? Descúbranlo hoy en… Esperen, ya dije el nombre ¡Demonios! (se va) Solo Chris puede hacer esto.

Intro para Drama Total: RechazadosEditar

Yo estoy muy bien y tú como estas (La cámara pasa en frente del campamento, donde Chris habla por teléfono en una silla plegable)

En todo momento pienso en ti (Rápidamente vamos al precipicio donde están August y Leo)

Me preguntaste que quiero ser, (Leo empuja a August y ríe maliciosamente)

Y la respuesta vas a tener (August está en el agua y es atacado por un montón de pirañas)

Yo quiero ser famoso (Se pasa al bosque, donde Damian esta trotando y tropieza con Kella, que estaba estirando sentada. Esto activa una mina y los dos vuelan por los aires)

Muchos peligros puedo pasar (Se pasa la cámara a un bote a punto de caer a las cataratas donde Yuto rema en contra de la corriente para que no caiga)

Todo lo puedo soportar (Damian y Kella aterrizan en el bote- arriba de Yuto- y los tres caen por las cataratas; luego se muestra la imagen del tronco entre las dos piedras de la base de las cataratas, donde Shearley está sentado leyendo un libro)

Nada en mi camino podrá detener lo que yo quiero ser. (Nos dirigimos al exterior del confesionario, donde James intenta escuchar lo que se dice adentro a través de un agujero, pero del mismo sale agua de retrete que le moja toda la cara)

Yo quiero ser famoso (Estamos en el interior del comedor, donde un pasante está haciendo la comida y Roxie accidentalmente estornuda sobre la misma; pero al pasante no le importa)

Na na na na na na na na na na na na na na na na. Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso (Vamos a la playa donde Bones está peleando con un oso gigante, pero llega Tara distraída y afortunadamente empuja al animal al agua, salvando a ambos; y luego vamos al puerto en el que Janet prepara una maldición arrodillada en el piso con utensilios mágicos, pero Margaret aparece, pisa accidentalmente todo y mira-sin expresión en la cara- como Janet grita enojada.)

Yo quiero ser, yo quiero ser, quiero ser famoso (Se hace de noche y vemos, en frente de la fogata, a Catherine con unos bongos; y cuando está a punto de hablar, Chris le cierra la boca y la cámara se aleja mostrando a todos los campistas reunidos bajo el letrero: ``Drama Total: Rechazados´´)

Dialogos (2)Editar

Cabaña masculina de los dos equipos perdedores.

Confesionario-Yuto: Chris dio la orden de que los varones y las mujeres de los dos equipos perdedores durmieran en la misma cabaña. Como lo dijo antes de desaparecer misteriosamente, todos querían desobedecerlo. Pero literalmente se llevo la cabaña. Me gusta su forma de inculcar disciplina.

August: ¡Oh, dios, que hermoso día! Estoy tan optimista.

Leo: Tu siempre estas optimista, y eso me enferma de pies a cabeza.

James: Es fácil enfermar a algo tan pequeño.

Leo: ¿Estas buscando una pelea, ladrón? Porque mi padre puede hacerte pagar las consecuencias.

James: Pues mi padre también podría, pero por hacer eso está en la cárcel.

August: Chicos, calma. La razón de mi alegría es porque tengo el gran…

Shearley: (llega a la cabaña) ¡¡¡No se lo digas!!!

Chicos

El poder energizante ilimitado que proporciona la Estatua de la Invencibilidad ha cegado a James y a echo enojar a los demás.

August: (saca el símbolo) ¡Estatua de la Invencibilidad!

Todos se asombran. Yuto la toma y la examina detenidamente.

Yuto: Hmm… corteza liviana. Sello McLean… Si, es totalmente real.

James: (se la quita a Yuto) ¿Y donde la conseguiste?

Leo: ¿Qué importa? Sin esa estatua, estoy frito…

August: Creo que realmente la necesitas. Podría-

Shearley: (se la quita a James y se la da a August) ¡No! ¡Esta estatua es de August y será utilizada por el! No cometerás el mismo error que Margaret.

Confesionario-James: August es ingenuo, no mucho pero lo suficiente para quitarle la Estatua de la Invencibilidad. Pero Shearley… es la piedra en mi camino a obtener la inmunidad. Mandare al joven soldado a su última guerra. (se rasca la cabeza) Esperen, no entendí mi metáfora.

Cabaña femenina de los dos equipos perdedores.

Tara: Hola, Janet; no hemos podido hablar y saludarnos correctamente. Posiblemente por tu ``magia´´ que practicas casi todo el día. O tal vez por el hecho de que evitas hablar con la gente a toda costa. Como sea, estoy casi segura de que nos comprenderemos rápidamente y seremos buenas amigas (extiende el brazo para un apretón de manos).

Janet: (largo silencio) No gracias, Frutillita.

Confesionario-Janet: Extraño a Margaret, era tan indiferente como yo. Y cuando creí que tendría toda la habitación para mi sola, aparece Ricitos de Oro con sus planes amistosos ¡Buaj!

Chris Spa Hotel. Catherine se encuentra atrás de un escritorio caído. Al otro lado de la sala Kella le lanza bolas de helado de nuez.

Kella: ¡Deberías probarlas, Cathy! Son tan frías como tu…

Catherine: Al menos… no me he… vuelto… ¡demente!

Kella: (indignada) ¡¿Cómo te atreves a llamarme así?!

Kella va a buscar más municiones. Por la ventana aparece James al lado de Catherine.

James: ¿Te ayudo a salir de aquí, compañera? No pareces estar con… muy buena compañía.

Catherine: Si… (sale por la ventana con la ayuda de James) Es un… infierno haya adentro. Te… recomiendo no… entrar.

James: ¡Ey! Alguien tiene que hablar con esa loca. Tal vez así te deje en paz.

Catherine: Gracias, James… Haz hecho tanto por mí.

James entra y se encuentra con Kella en la cocina.

Kella: ¡Oh, Jamy! No me mires así, embarrada de helado y lagrimas. Parezco una demente.

James: No, Kella; la demente es Catherine. Además de ser un peso para el equipo se mofa de ti constantemente.

Kella: (apoyándose en James) ¿Lo has notado?

James: Claramente, mi amor. Y juro por las distancias más alejadas de las islas de Muskoka que te protegeré ante cualquier peligro inminente.

Macho

La idea de James que Kella tiene esta un poco desviada de la realidad...

James y Kella realizan una pose en frente del atardecer, a pesar de ser de mañana y estar en una cocina.

Confesionario-Kella: ¡IIIIIHHHHH! Ahora está totalmente probado que James me ama profundamente ¡Oh, soy tan feliz!

Confesionario-Catherine: Guau… James me ayudo realmente… Se puede confiar en él.

Confesionario-James: ¿Chicas de mi lado? ¡Hecho! Ahora el paso dos: quedarme con la mejor. Odio decir esto, pero Kella sabe lo que dice: es mucho mejor en los desafíos que Cathy y se esfuerza más, a pesar de ser una maquina de torpeza. Y Cathy… (Suspira) simplemente siento que no debería eliminarla. Supongo que dejare la elección para el momento; ahora debo platicar con August.

Centro del Campamento Wawanakwa. Todos los participantes están presentes, menos el presentador. Una pasante con un sobre en la mano se dirige al elenco.

Pasante: Buenas tardes a todos, campistas. Debido a una falta de localización del conductor del programa, hoy se verán obligados a (abre el sobre)…  ¿Pasar el día libre?

Todos festejan. La pasante quedo congelada.

Pasante: ¿Pero, que haremos? El show debe continuar. Esto no puede quedar así… (saca un walkie-takie) Lenny, ¿me escuchas? Los productores dicen que hoy no habrá desafío, y como pasantes que somos debemos evitar que eso pase.

La cámara pasa a un globo aerostático en el que está el pasante Lenny.

Lenny: De hecho, Matilde; aquí veo un perfecto desafío para los chicos.

La cámara vuelve a la pasante Matilde, que sonríe.

Matilde: Aja, sí; esta bueno… Ok, campistas. Cambio de planes.

Todos están decepcionados.

Matilde: Las fuentes indican que se ha visto a la cabaña numero 2 andar volando por el norte de Wawanakwa.

Shearley: ¡Sorprendente! ¿Con que sistema? ¿Globos, alas mecánicas?

Matilde: Radioactividad mortal.

Janet: Je, era de suponer.

Matilde: A cada equipo se le dará un jetpack para que lo usen entre todos y lleguen ahí. Nuestras fuentes confirman que Chris se fue con la choza. Tráiganlo sano y salvo y ganan ¿De acuerdo?

Empieza el desafío. Los Gusanos pelean y se empujan para entrar en el jetpack.

Tara: Solo dos cabemos aquí, uno se quedara.

Leo: ¡Pues yo iré, porque no voy a dejar que ninguno de ustedes arruine este desafío!

Tara: ¡¿Te quieres callar?! Lo único que haces es insultar al equipo. Y eso no es nada productivo.

Yuto mira para arriba y la cabaña voladora pasa por encima de ellos.

Yuto: Eh, chicos…

Leo: ¡Si quieres que el equipo haga algo productivo, cambiemos a todos los miembros menos a mí!

Yuto: Equipo…

Tara: ¡Oh, claro; tú eres la persona menos indicada para decir esas mentiras!

Yuto: ¡Chicos!

Tara y Leo: ¡¿QUE?!

Yuto señala para arriba. Los dos miran para arriba y una gran masa radiactiva le cae encima a Leo.

Yuto: ¿Estas… bien?

Tara: Chris no dejaría que nada malo nos pase…

Yuto: Pero él no está aquí.

Hombre Caido

Cuando a uno de los integrantes de tu equipo le cae encima una masa radiactiva gigante, debes desconfiar de la seguridad del show.

Llegan los pasantes Zack y Matilde.

Zack: Ustedes hagan el desafío. Nosotros no encargamos de él.

Las Mantis y los Escarabajos ya están llegando a la cabaña.

James: Ya estamos cerca, chicas. Solo necesitamos acercarnos un poco más.

Kella: Espero que no tengamos problemas con la…

Catherine: Dices algo… y ya verás…

Se hace un gran silencio. Los Escarabajos ya están en la orilla de la cabaña flotante.

Kella: (susurrando) …vaga…

Catherine: ¡Te lo buscaste!

Catherine salta sobre Kella y el jetpack pierde el control. James aprovecha y salta de la maquina, cayendo en las escaleras de la cabaña. Kella y Catherine (mientras pelean) van cayendo a la isla.

James: Wow… Tal vez estuve avivando demasiado el conflicto… (rie) Nahhh… Bien, veamos donde esta Chris.

Las Mantis aterrizan un poco antes que los Gusanos.

Janet: Si no hubiera sido por tu enorme figura, Shearley, hubiéramos llegado diez veces más rápido.

Shearley: Nunca hay que dejar a un hombre atrás.

Janet: ¿Quién dijo que fueras un hombre?

James se asoma por la ventana.

James ¡Ja, ja! Qué buena esa (le da un codazo amistoso a August) ¿No lo crees, August?

August: Cualquier forma de burla hacia otras personas me parece inaceptable.

James: (cambia automáticamente su cara de sonriente a serio) Estoy completamente de acuerdo. Deberías estar avergonzada, Janet.

Janet: Como sea (se va) No dejes que te robe la Estatua de la Invencibilidad.

Janet y Shearley se van adentro de la cabaña.

James: De hecho, August; de eso te quería hablar. El hecho es que no soy muy querido por aquí, todos desean echarme, mi mama no me mima-

August: ¡Alto James! No necesitas inventar falsas historias. Hasta este momento de la competencia no me has dirigido la palabra, y ahora que tengo la inmunidad en el show lo haces. Eres un interesado; y jamás te daré la Estatua de la Invencibilidad.

James: Oh.. Entonces así será…

August: (dudoso) Ehm… No sé. Quiero decir (enojado) ¡Sí! ¡James Lee, desde ahora te declaro oficialmente mi primer enemigo!

Confesionario-August: Es increíble, es la primera vez que levanto la voz negativamente hacia alguien ¿Tal vez no me cae bien todo el mundo?

James: Supongo que me daré la vuelta y me iré a buscar a Chris…

August: (arrepentido de haberle gritado) ¡No, no, no! Yo fui el que termino todo esto; y es mi deber retirarme.

James 3

Nota: A lo largo del capitulo no podrán evitar ver que James se jacta constantemente de ser un estratega grandioso.

August se da vuelta y en ese momento se ve la Estatua de la Invencibilidad en su bolsillo; y James la agarra rápida y sigilosamente.

Confesionario-James: Ya sé que he usado el confesionario un montón de veces… ¡Pero no puedo evitar exclamar que soy el jugador más listo de Drama Total en toda la historia! En tu cara: Alejandro, Heather, Scott, Courtney, Justin, Jo, Cameron, Beth, Owen, Duncan, Cody, Leshawna, Harold, técnicamente Linsday, Gwen, eh… etcétera, etcétera…

Los Gusanos llegan a la casa y se encuentran con James, Shearley, Janet y August.

Tara: Hola, chicos ¿Algún rastro de Chris?

Janet: Nada en la mira, Empalagosa.

Yuto: Excepto… por eso montón de globos llevando un yunque.

Shearley: No es un yunque… ¡Es Chris!

Chris mira a sus concursantes.

Chris: Oh… campistas; vinieron a buscarme. Creo que quieren saber porque estoy aquí. Pues verán: esta mañana yo-

Janet: Ahórrese la molestias, Sr. Chris. Vamos a rescatarlo. Luego nos cuenta su crisis de la mediana edad. (se da vuelta y mira a su equipo) ¿Qué hacemos?

August: Supongo que amablemente lo podemos alegrar…

Shearley: …forzándolo a bajar con un gancho gigante ¡Traigan madera!

Las Mantis Religiosas empiezan a construir. A Tara se le enciende una lamparita en la cabeza.

Vuelo

La cabaña puede flotar con radiactividad... pero Chris necesita globos. Cuanta lógica.

Tara: ¿Hay algún teléfono aquí? (se va adentro de la cabaña)

Yuto: Oh, qué hacemos, que hacemos ¡LOS NERVIOS Y LA DESHONRA! (se desmaya)

James levanta los hombros y lanza a Yuto a Chris. Chocan y Yuto se despierta, agarrándose de los pantalones de Chris; que se bajan.

Chris: (sarcasmo) ¡Perfecto! Cómo si eso fuera a convencerme…

Yuto: ¿Por qué esta tan angustiado, Gran Maestro Chris? ¿También ha deshonrado a su padre?

Chris: ``Deshonre´´ a mi padre desde que me declare conductor de televisión. Pero estoy triste porque estoy envejeciendo. Mira (muestra un pelo blanco de su cabellera), estoy canoso.

James: ¿Todo esto por una cana? ¡Arráncatela!

Chris: Las canas son como los gusanos. Cortas una y nacen dos. Pero también estoy triste por haber tratado mal a un viejo amigo (suelta una lagrima)…

???: No vine hasta aquí para verte llorar, McLean.

Todos se dan vuelta y ven al Chef llegar en un jetpack.

Chris: ¡CHEF, volviste! (se acerca y lo abraza) Pero, ¿por qué?

Chef: Una niña dijo que me necesitabas… ¡Digo, que me iban a dar un sueldo más alto!

Chris: ¡Por supuesto! ¡Por supuesto! Qué suerte que había un teléfono en la cabaña.

Tara: (gritando desde la cabaña voladora) Espero que esto signifique que ganamos el desafío.

Chris: (corta con una tijera que sostenía sus globos y salta a los brazos de Chef. Yuto se agarra del jetpack de Chef) Correcto, los Gusanos Mutantes ganan el desafío. Y por desempeño, las Mantis quedan segundas.

James: (actúa como decepcionado) Oh, no… Una de mis amigas se ira, que terrible.

De pronto un gancho gigante aprieta el botón del jetpack del Chef y este deja de funcionar, cayendo Chris, Yuto y el Chef.

Shearley: El gancho funciono ¡Viva la lógica y la ciencia! (levanta la mano para chocar los cinco)

Ni August ni Janet le chocan las manos.

Janet: Rarito…

August: Creo que esta vez SI coincido con Janet.

Se hace de noche y se muestra la Ceremonia de la Fogata. Los Escarabajos Basureros están sentados en los troncos y Chris y Chef están frente a ellos.

Chris: Los extrañaba, Escarabajos; son el triangulo amoroso que hace que el rating suba. Eliminar a uno de ustedes es una pena, pero son las reglas. Pasemos a los votos…

Confesionario-Kella: Además de ser un bomboncito, James es un gran estratega. Me comento que el tenia la Estatua de la Invencibilidad, y me dijo que votara por él para usarla y eliminar a Catherine ¡El y yo estamos destinados a ganar!

Confesionario-James: James es… un chico profundo e inteligente. No solo… me dijo que le votara… para usar su… estatuilla especial y eliminar a… la dramática, sino que… además… es el mejor usando metáforas.

Chris: James, tienes 2 votos en tu contra. Generalmente diría que estas eliminado, pero quiero ver esto (saca unas palomitas)…

James: Como bien se sabe, Chris; he encontrado la Estatua de la Inmunidad por mi cuenta…

En otro lugar, August se golpea la cabeza contra la pared de la cabeza diciendo: ``Estúpido, estúpido, estúpido´´.

James: …y la usare para eliminar a mi compañera… (largo silencio dramático) ¡Kella!

Kella: ¡Si, en tu cara, Cathy! Espero que disfru- ¡¿QUEEEE?!

El Chef la agarra de la cintura y se la lleva. Kella quedo palida y callado, con cara de OMG. James y Catherine celebran.

Muelle de la Vergüenza. Kella está en el bote, llorando desconsoladamente, mientras este se va.

James: Adiós, amor. Escríbeme pronto…

Kella: (enojada) ¡Oh, claro que te escribiré! Escribiré…

Suena el sonido del barco, pero se imaginan que dijo.

Chris: Otra cruda eliminación, y una nueva aparición ¿Durara la nueva amistad entre Catherine y James? ¿Se recuperara Leo de su zambullida en el charco de acido? ¿Tara tendrá menos suerte? Descúbranlo en el próximo episodio de… ¡Drama! ¡Total! ¡Rechazados! (suspira sonriendo) Que hermosa es la vida, ¿no?

Bonus: Eliminado en el Bote

``¡In-cre-ible! Tanto encanto y belleza desperdiciado en tal traicionera persona me enoja mas que el hecho de haber caido en su trampa. Y realmente Catherine no era tan mala despues de todo, pero James siempre hablaba mal de ella y... ¡Oh, ya entendi! Nos engaño mutuamente. Bueno, que se pudra. Se perdio a la mejor bailarina del sur del globo.´´

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar