Wiki Drama Total Fannon
Registrarse
Advertisement
¡Carajo! Eso estubo cerca...
Destino Drama Final, Episodio 5
Cap5
Guía de Episodios
anterior
"Los vi llenos de sangre"
siguiente
"TBA"

Trama

Cody: Creo que algo de música me despejará la mente de todo ésto... *Ensiende la radio del auto* Si... Ésto me relajará... (Sierra hace un ruido algo fuerte)

Cody: *Voltea* ¿Quién está ahí?

(Sierra sale de atrás del asiento de Cody)

Sierra: Perdón Cody pero no quería dejarte solo.

Cody: ¿Te has dado cuenta lo que has hecho? ¡Piensa! ¿Qué tal si me toca morir a mi? ¡Puedes morir también tú!

Sierra: *Se le llenan los ojos de lagrimas* Perdón.

Cody: *Reacciona* No... No, perdón yo. No debí gritarte... Lo siento... Para conpensarte, ¿Te parece ir conmigo a mi trabajo?

Sierra: *Sonrie* ¡Si! Gracias.

[En la casa de Blaineley]

Blaineley: *Entrando a su casa* Por fín... Necesito un vaso de agua... *Va a la cocina y se sirve el agua* ¿Será cierto lo que dijo Izzy?... ¡Baah! No pensaré ya en eso... *Sale de la cocina*

[En el departamento]

(Suena el celular de Chris)

Chris: ¡Jefe!... Si... Le tengo que decir algo que le sonará muy loco... Pero... Está bien voy para allá... *Cuelga* Me tengo que ir a la oficina. Pase lo que pase, llamenme ¿Okey? Vengo en un rato.

Eva: ¿Camino a la oficina pasas cerca de la casa de Blaineley cierto?

Chris: No, la oficina está al norte, su casa está rumbo las calles de abajo, ¿Por qué preguntas?

Eva: Iré a verla, no me gustó que se haya ido así nada más, me preocupó...

Chris: Lo siento, tendrás que ir de otra forma.

Eva: No hay problema, yo trataré de convencer a Blaineley que vuelva, regreso después.

(Chris y Eva salen del departamento)

Trent: Bien, ¿qué les parece si jugamos algo?

Duncan: ¿En serio? Dejate de estupideces.

Trent: Oye, yo solo quería despejarles el pensamiento con algo.

Duncan: Pues piensa bien lo que dirás, ya estás lo bastante grande pasa hacer esas tonterías.

Trent: Si soy como soy, ¿a ti qué?.

Duncan: ¿A mi qué? Pues yo nada, yo ya te gané, tengo a Gwen.

Trent: ¿Y dices que yo no pienso lo que digo?

Duncan: Acepta que estás aqui porque la quieres recuperar.

Gwen: ¡Duncan basta!

Trent: Es todo, me quedé aquí para tratar de cuidar a cualquiera, para ayudar.

Duncan: Nadie te necesita aqui.

Trent: Eso ya lo vi *Se para y sale del departamento sin rumbo alguno*

Gwen: ¿Ya viste lo que ocacionaste Duncan? ¡Ahora lo que menos necesitamos es separarnos! *De pronto le da dolor en la panza* ¡Aaahh!

Duncan: ¡Gwen! ¿Qué pasa? ¿Crees que esté bien el bebé?

LeShawna: ¿Qué cosa? ¿Cómo que un bebé?

Gwen: *Se sienta* Si Chica, un bebé, estoy embarazada.

LeShawna: ¡Felicidades hermosa!

Beth: Wow, un pequeño campista se integrará a la competencia...

Gwen: *Se queda en silencio* ¿Qué pasará si muero?

Lindsay: No digas eso Gwen.

Gwen: No es que lo quiera decir, solo que no lo soporto. No quiero que pase eso...

Owen: Aquí estamos todo para cuidarte, además de apoyarte en todo.

Gwen: Gracias... Gracias a todos.

(Justin se aparta de todos y va a la cocina, Lindsay se da cuenta y lo sigue)

Lindsay: *Ya en la cocina* ¿Qué tienes Justin?

Justin: No nada Lins, Solo que me tengo que ir, tengo una seción de fotos en la tarde y no quiero llegar tarde.

Lindsay: ¿Te irás ahora?

Justin: Si... Pero siendo sincero, por alguna razón no quiero irme... Mucho menos tenerte lejos...

Lindsay: *Se sonroja* Pues yo me quedaré... Pero, te daré algo para que no me olvides. *Lindsay se acerca y besa a Justin*

Justin: No hagas ésto, ahora no querré irme... Pero, tengo que hacerlo, tan pronto acabe te llamaré y nos veremos.

(Justin sale de la cocina)

Justin: Oigan, tengo que irme al estudio de fotos, espero terminar pronto y regresaré.

Owen: Yo te aviso si pasa algo. (Justin sale del departamento)

[Afuera del departamento]

(Justin va caminando por la calle y ve que algo brilla en el suelo, recoje éso y se da cuenta que es una canica -o calluco o como se diga en su país- azul algo grande, por la atención sigue caminando y cruza la calle, pero por poco un auto casi lo arrolla)

Justin: ¡Carajo! Eso estubo cerca... *Mira a la canica* Tú eres de la suerte ¿cierto?... *La guarda en su pantalón y sigue caminando*

[En el estudio de la radio]

(Cody va saliendo del estudio)

Cody: Parece que ahora si me libré de Sierra... *Sube a su auto y lo arranca* Cielos... Me siendo mal... ¿Y si algo le pasa a Sierra?... Ya, ya, no pensaré en eso, terminé de trabajar ahora... Iré a mi casa, necesito despejarme de todo.

(El tiempo pasa y Cody sigue manejando, De pronto Eva aparece en el camino de Cody, Eva le hace señales y Cody para su auto)

Cody: ¿Pasó algo?

Eva: Parece que no, pero, necesito un favor, vengo caminando desde muchas calles, falta poco para llegar a la casa de Blaineley, ¿me puedes llevar?

Cody: ...Está bien, sube.

(Eva sube al auto y van rumbo con Blaineley)

[En la casa de Blaineley]

Blaineley: Necesito comer algo... *Regresa a la cocina* Solo hay huevos... que va.

(Prende la flama de la estufa, pone la zartén con aseite y vierte los huevos, después suena el teléfono de su casa)

Blaineley: ¿Quién será? *Sale de la cocina a contestar el teléfono, mientras ella hace eso, la flama de la estufa crece rápido*

Blaineley: *Contestando el teléfono* ¿Si diga?... ¿Bueno?... ¡Hablen!

(Cuelga el teléfono y se dirige a la cocina, antes de que llegue suena de nuevo el teléfono y regresa a él. mientras tanto en la cocina, la flama alcanza a las cortinas de su ventana y las prende en fuego quemando así parte de la cocina)

Blaineley: ¿Si bueno? ¡Hablen por favor! *Cuelga y regresa a la cocina y se da cuenta de que se quema*

Blaineley: ¡Santo dios! *Corre hacia un estante de la cocina, lo abre y saca un extintor, cuando cierra el estante la manga de su brazo queda atascada*

Blaineley: Sal de ahí, ¡Sal! *Toma el extintor con el brazo que tiene libre, pues que no puede sostenerlo bien, se le cae* ¡Carajo! ¡NO! ¡NO!

[Afuera de la casa de Blaineley]

(El auto de Cody llega a la casa de Blaineley)

Eva: ¡Su casa se está quemando! ¡Llama a la ambulancia, yo iré por ella!

Cody: ¿Cómo sabes que está adentro?

Eva: ¡No sé pero tendré que averiguarlo!

(Cody llama a la ambulancia y Eva entra a la casa)

Eva: ¡Blaineley! ¡¿Dónde estás?!

Blaineley: *Tociendo* ¡Auxilio! ¡Demonios acá en la cocina! ¡Por favor! ¡¡Me quemoo!!

(Eva llega a la cocina y se que cuenta que Blaineley tiene quemaduras grabes, la desata de su brazo y la ayuda a salir)

Eva: Resiste Blaineley, la ambulancia está en camino...

Blaineley: Tengo que... Dile a Izzy que... *Se desmaya*

(Eva sale cargando a Blaineley, la ambulancia está afuera y también los bomberos apagando el fuego)

Eva: ¡Ayudenme a subirla a la ambulancia!

(Los paramedicos cargan a Blaineley y la suben a la ambulancia)

Cody: ¿Qué hago?

Eva: Ve con los demás y diles que vayan al hospital, especialmente a Izzy, Blaineley le quería decir algo, yo iré en la ambulancia te espero allá.

(Cody y la ambulancia se van mientras que los bomberos están apagando el fuego)

[En la Oficina con Chris]

Chris: *Hablandole a la resepcionista* ¿Los jefes está en su oficina?

Recepcionista: No Chris, está en la azotea esperandote.

Chris: Gracias...

(Chris llega a la azotea)

Tom McGillis: Llegaste...

Chris: Señor algo malo pasó...

Tom McGillis: Si lo sé, tenemos a la prensa ensima.

Chris: No ha dicho nada más allá del asunto ¿cierto?

Jennifer Pertsch: No lo entiendes Chris, tenemos que sacar provecho con ésto, hacer más famosa la serie.

Chris: ¿Están ustedes locos?

Tom McGillis: Claro que no.

Jennifer Pertsch: Tenemos que idear un plan para hacerlo mejor.

Chris: Esperen ustedes dos, ¿No están eyendo lo que dicen? *Chris va a la orilla de la azotea en el edificio y voltea a verlos* Están muy pero muy mal, están jugando con la muerte.

Tom McGillis: ¿Ya te oiste Chris? Hablas de la muerte como si fuera muy importante.

Chris: ¡Es demaciado importante y más ahora! *Chris da un paso y no se da cuenta que hay agua estancada y resbala de la azotea callendo hacia la calle de unos 6 pisos*.

Jennifer Pertsch: ¡Demonios! Llama a una ambulancia ¡Rápido! (Los dos bajan muy apurados a ver la situación de Chris)

[En el departamento]

(Cody llega muy agitado al departamento)

Cody: Oigan todos *Suspirando fuertemente*

Courtney: ¿Qué tienes? ¡Calmate!

Cody: Tenemos que ir al hospital, La casa de Blaineley se quemó con ella dentro, está en el hospital.

Beth: ¡Horrible! No... ¡No!

Cody: Izzy, Blaineley sigue viva, te quiere decir algo, tenemos que irnos rápido

(Todos salen del departamento y LeShawna cierra la puerta y van rumbo al hospital)

[En el Hospital]

Izzy: *Con la resepcionista* ¡Disculpe! ¿En qué habitación se encuentra Blaineley?

Recepcionista: Lo siento, no puedo darles esa información.

(Eva llega)

Eva: ¡Chicos! Vengan, Blaineley está estable.

(Todos siguen a Eva y llegan a una mini sala de espera)

Eva: Blaineley está adentro, Izzy, ella quiere hablar contigo, está muy alterada e insiste hacerlo.

Izzy: Entraré a verla.

(Inmediatamente una camilla llega donde se encuentra Chris perdiendo mucha sangre)

Doctores: Abran paso, abran paso, éste paciente está muy grabe pasaremos a la sala de emergencias.

Courtney: ¡Rayos! ¡Es Chris!

Doctor: *Se detiene un doctor* ¿Conocen a ése sujeto?

Todos: Si.

Doctor: Tenemos que hablar, vistanse para entrar a la sala, tienen que darme información de el pasiente, los esperamos dentro.

Beth: ¿En qué habitación?

Doctor: en la número 92.

Eva: Es la misma donde está Blaineley.

(Todos se ponen el vestuario adecuadro para entrar a la sala de emergencias. Eva e Izzy van con Blaineley, mientras los demás con Chris)

Eva: Doctor, ella es Izzy.

Doctor: Está bien, las dejaré solas para que hablen.

Blaineley: Izzy... Acercate...

Izzy: Si díme...

Blaineley: Re-Recuerdas que les dije... que había investigado... un caso igual al suyo...

Izzy: Si... ¿qué pasa con eso?

Blaineley: Sé las formas para terminar con ésto...

(Cody, Beth y Lindsay escuchan lo que dice Blaineley)

Cody: ¿En serio?

Blaineley: Si... Para que todo termine, alguien tiene que matar a alguien más...

Todos: ¿Qué?

Izzy: ¡Esperen! ¿Cuál es la otra forma?

Blaineley: La otra for-forma es... que... tiene que aver una... una nueva... *Cierra los ojos*

Izzy: ¡¿una nueva qué?!

(El electrocardiógrafo de Blaineley y Chris hacen el sonido de "Piiii" al mismo tiempo)

Doctor: ¡Despejen el area!

Izzy: ¡¿Qué pasa?!

Doctor: ¡Están muriendo!

Duncan: ¡Detenga eso!

Doctor: Tendrán que salir de aquí, por favor, salgan a la sala de espera, saldremos a darles el estado de los dos, Retirense para que podamos hacer nuestro trabajo.

(Todos salen a la sala de espera y más Doctores entran a la sala de emergencia)

LeShawna: Esperaremos aqui.

Cody: Si aquí estaremos todos...

Lindsay: ¿Qué habrá querido decir Blaineley al último?

Beth: Dijo que tiene que aver una... ¿nueva?

Cortney: ¿Nueva qué?

Izzy: No lo dijo... No pudo decirlo.

Duncan: Y lo que si dijo fue que...

Cody: Que alguien tiene que matar a alguien para que todo ésto termine.

(En ese preciso momento la televisión de la sala de espera se prende y están las noticias con un encabezado "Más muertes")

Owen: Miren eso... Subele a la televisión.

[El Noticiero]

Éste mañana, el avión de se dirigía a Hawai sufrió unas fallas técnicas y lamentablemente el avión explotó y calló al mar. Investigadores reconocidos están llevando el caso, por seguridad en la investigación, el aeropuerto dió los nombres de los pasajeron que avordaron el avión, entre los que destacan, Geoff y Bridgette, ambos ex-participantes del famoso reality show de Drama Total. Llevando así más muertes a la lista de éstos participantes. Tal parece que alguien o posiblemente algo está tratando de matar a éstas personas. Tendremos más noticias próximamente.

(Se apaga la televisión)

LeShawna: Es imposible, Geoff me mandó un mensaje y dijo que ya estaban en... el... avión...

Eva: Pero no te dijo que llegaron a Hawai...

LeShawna: Pues... no...

(Todos se quedan viendo con cara de preocupación)

Encuesta

Muertes

Curiosidades

  • En éste capítulo aparecen los creadores de Drama Total: Tom McGillis y Jennifer Pertsch.


.

Advertisement